当前位置:首页 > 新闻媒体 > 正文

翻译学理论的系统构建: 2009年青岛“翻译学科理论系统构建高层论坛”论文集

浏览:时间:2013-12-22网址(Website)
 

《翻译学理论的系统构建: 2009年青岛翻译学科理论系统构建高层论坛论文集》

任东升 主编 

上海外语教育出版社 2010

——为纪念杨自俭教授而作                                       方梦之(-

目录

基调发言:坦诚交流 共同期待                                               张德禄(1

回顾与反思
中国翻译研究十年(1999-2008)                                               朱志瑜(9
翻译学的何去何从?                                                       孙艺风(18

翻译研究的哲学之维
译学研究的哲学思考                                                      潘文国(35
通过翻译而思:翻译研究的哲学途径                                        刘军平(53
翻译的语言本体观辨识                                                    黄振定(72
翻译”“                                                          黄忠廉(84
论翻译学理论研究的学理性基础                                           曾利沙(101
翻译研究的神学之维                                                     任东升(113

翻译研究的文化之维
文化和时代精神的变迁与翻译研究                                  俊、侯向群(135
翻译研究、学术规范与文化传统                                           张南峰(155
汉语与译学的理论化:两个问题的片段的初步考察                           蔡新乐(176
比喻话语与翻译认知:一个跨文化的视角                                   谭载喜(190
文本类型理论及其对翻译研究的启示                                       张美芳(211

翻译学系统理论构建
论翻译研究的学科分类问题                                               邓红风(235
从译学术语的演变与创新谈翻译研究的走向                                 方梦之(248
翻译研究学科结构与体制外视角                                           廖七一(264
翻译研究的学科间性:一幅新的现代翻译研究示意图                       李运兴(276
生态翻译学视阈下的翻译生态体系                                         胡庚申(296
翻译实证研究——理论、方法与发展                                         菊(316
翻译研究学科中的政策研究                                                 梅(328
互鉴与阐发——翻译学建设中的中国传统译论研究                      雷、蓝红军(338

翻译史论与翻译批评
中西翻译史整体观探索                                                   谢天振(359
翻译伦理与异域特质——从施莱尔马赫到贝尔曼到韦努蒂                     徐敏慧(368
以史为鉴,昭彰世界——中国翻译史与汉籍外译史的研究分析                 王宏印(380
译经意识与中国典籍翻译                                                 张思永(394
翻译批评性质再认识                                                    杨晓荣(401

翻译理论与实践探索

英译汉主题句取向翻译模式研究                                           徐莉娜(415
从多模态话语理论看公共标示语的设计和翻译策略                             力(435

编后记                                                                 任东升(445
附录:论坛全体与会者给杨自俭先生的《致敬信》                                 449

上一条:会刊一辑目录下一条:《英汉语比较与翻译》6